よく見る、よく使うフランス語の略語まとめ
知ってると便利なフランス語の略語を紹介したいと思います!
ちなみに略語はフランス語でabréviation(アブれヴィヤスィヨン)です。
ではc’est parti!
覚えておくべき略語
cc
coucou(ククー)
すごく親しい間柄で「ヤッホー」と言うニュアンスで挨拶として使ったり、「おーい!」というように、相手の注意を引くために使います。
また、coucou, c’est moi.(ククー、セ モワ)は直訳すると、「ほら、わたしよ!」となるのですが、外出先から家に帰ってきた時に「ただいま」というニュアンスでも使うことができます。
svp , stp
S’il vous plaît , s’il te plaît (シフヴプレ、シルトゥプレ)
「お願いします、〜(して)ください」という意味。これは日常的に色んなところで見かける略語です。
S’il te plaît のほうがカジュアルで、親しい間柄で使い、s’il vous plaît は親しくない間柄や目上の人に対して使う表現です。
à tt
À tout à l’heure (ア トゥタルー)
「また後でね」という意味で、いったん別れてまたすぐ会う時に使う表現。
時間的にはその日のうちで数時間後にまた会う相手に対して使います。
à +
à plus tard (ア プリュ ターる)
これも上記のà tout à l’heure同様「また後でね」という意味。
その日のうちにまた会う相手に対しても使えますし、翌日あたりに会う相手に対しても使うことができます。
bis
bisou (ビズ)
頬にするチークキスの事を言うのですが、メールや手紙の最後にさよならの挨拶としてbisouと締めくくる時に使われます。
電話切る前にもbisou!って言ったりするくらい頻繁に使われています。
bcp
beaucoup (ボクー)
「たくさん」と言う意味。merci bcp!「どうもありがとう!」という感じでよく使われますね!
rdv
rendez-vous (らンデヴー)
「約束、予約、待ち合わせ」という意味。
友達との待ち合わせ、病院の予約、会合など、幅広い場面で使うことができます。
pk
pourquoi (プるクワ)
「なぜ、どうして」という意味。英語のwhyと同じ疑問詞です。
pcq
parce que (パるスク)
上記のpourquoi の問いに対する理由を示す「なぜなら、〜なので」という意味。
英語で言うbecauseですね
mtn
maintenant (マントナン)
「今、今では」という意味。
英語のnowと同じ副詞。
tjr
toujours (トゥジューる)
「いつも、相変わらず」と言う意味。
英語のalwaysと同じ副詞。
最後に
カッコの中にフランス語の読みを書いてみたけれど、rの発音は日本語にはない音なのでカタカナで書くには限界が、、、(笑)
今回紹介した略語、SMSなどでよく使われるので覚えておくと便利ですよ!